Keine exakte Übersetzung gefunden für بشكل سمين

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بشكل سمين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pas le gros marrant, mais le gros.
    ليس بشكل مضحك لكنه سمين
  • Comme l'arsenic est ingéré petit à petit,
    بتقديم سم الزرنيخ بشكل دوري
  • J’ai conçu l’explosion pour qu’elle incinère complètement la toxine.
    لقد صممتُ المتفجرات، لتَحرق السم، بشكل كامل
  • J’ai conçu l’explosion pour qu’elle incinère complètement la toxine. Et si ça me tuait aussi ?
    لقد صممتُ المتفجرات، لتَحرق السم، بشكل كامل
  • J'ai également brièvement commenté certains points saillants de son programme.
    كما علّقت بشكل موجز على بعض السمات البارزة في برنامجها.
  • Un marché du carbone qui fonctionne correctement sera probablement un élément primordial de tout dispositif futur d'atténuation des effets.
    ومن المرجح أن يكون سوق للكربون يعمل بشكل سليم من السمات البارزة في أي إطار مقبل للتخفيف.
  • Dans l'ensemble, le profil des effectifs s'est également amélioré en termes de niveau de qualification, de diversité des domaines de compétence et d'années d'expérience.
    وبشكل عام أيضاً، تحسنت سمات الموظفين، من ناحية مستويات التأهيل وتنوع المجالات وسنوات الخبرة.
  • Plusieurs éléments concourent désormais à sécuriser les documents de voyage, à savoir : i) l'emblème national qui figure désormais sur la couverture du passeport ne peut être lu qu'à l'aide d'un dispositif ultraviolet; ii) l'encre utilisée sur les pages réservées au visa est bifluorescente, le rouge n'apparaissant que lorsqu'il est exposé aux ondes courtes ultraviolettes, et le bleu que lorsqu'il est exposé aux ondes longues ultraviolettes; et iii) le filigrane utilisé dans le passeport est également muni d'un dispositif de lecture à l'ultraviolet.
    وقد أدرجت في وثائق السفر سمات أمنية عديدة هي التالية: '1` ضُمّن شعار الهند في أغلفة الجوازات بشكل سمة فوق بنفسجية؛ '2` ويُظهر المداد المستخدم على صفحات التأشيرات تفلورا ثنائي اللون فيومض بالأحمر بالتعريض لموجات الأشعة فوق البنفسجية القصيرة، وبالأزرق بالتعريض لموجات الأشعة فوق البنفسجية الطويلة؛ '3` ويتضمن الخيط المستخدم في جوازات السفر سمات فوق بنفسجية أيضا.
  • En revanche, l'endosulfan diol, autre métabolite de l'endosulfan, est bien moins toxique pour les poissons, d'environ trois ordres de grandeur.
    وعلى النقيض من ذلك، فقد تبين أن الإندوسولفان-ديول، وهو أيض للإندوسولفان، أقل سمية بشكل له شأنه للأسماك بحوالي ثلاث درجات.
  • Les codes facultatifs de conduite, les initiatives de commerce équitable et la responsabilité sociale des entreprises jouent un rôle de plus en plus prépondérant sur les marchés internationaux qui intéressent les pays en développement, et contribuent à sensibiliser aux aspects du commerce qui touchent à la société, à l'environnement et au développement.
    وتسير المدونات الطوعية لقواعد السلوك ومبادرات التجارة العادلة والمسؤولية الاجتماعية للشركات بشكل متزايد لتشكل السمة البارزة للأسواق الدولية التي تشارك فيها البلدان النامية.